Ольге Ларионовой не очень повезло как писателю. Едва выпустив первый свой роман "Леопард с вершины Килиманджаро" (оставшийся, наряду с произведениями Стругацких, в ряду лучших фантастических произведений шестидесятых) и сборник рассказов, она оказалась ни с того ни с сего прочно и надолго "забыта" издателями. Да, это забвение не было абсолютным. Да, новые повести и рассказы Ларионовой продолжали время от времени появляться в журналах и антологиях, неизменно радуя знатоков и любителей фантастики своей психологичностью и глубиной. Но публикация в периодике всегда была обречена на скорое забвение. По сути, талантливому, интересному и самобытному писателю оказалось официально отказано в праве повторить свой первый успех...
Впрочем, сама Ольга Николаевна не считает это нарочитое невнимание со стороны официальной издательской системы своей неудачей. Напротив, создательница "Леопарда...", "Чакры кентавра", "Чурленисовского цикла" и других произведений, успевших стать настоящей классикой фантастики, утверждает, что это пренебрежение дало возможность даже в самые душные застойные годы говорить о проблемах, которые не решались затрагивать многие другие, куда более обласканные издателями авторы. Например, любовь. Не то, чтобы нашим фантастам запрещалось писать о ней вовсе. Ничего подобного. Вопросы, связанные с подобными "тонкими" материями всего лишь не рекомендовалось затрагивать. "Есть мнение" - и точка. Так вот, на Ольгу Ларионову (а также Булычева, Колупаева и еще двух-трех авторов) это "мнение" влияло крайне слабо.
С этой точки зрения роман "Лабиринт для троглодитов", типичное произведение о любви, оказалось довольно неожиданным для советской фантастики. Сюжет книги достаточно прост: в то время, как солидные светила земной науки самоуглубленно ищут ключ к загадке гибели инопланетной цивилизации, главная героиня, юная девушка, пытается всего-навсего разобраться в собственных чувствах. Только вот ответы на все вопросы первой находит почему-то именно эта юная практикантка, а не "светила" с мировыми именами. Не потому ли, что ответы эти лежат в сфере, которую академические мужи и их мускулистые спутницы, столь распространенные в "молодогвардейской" НФ семидесятых, интуитивно обходят стороной?..
В этом романе Ольге Ларионовой удалось, на мой взгляд, найти редкое и удачное сочетание романтики пограничья, дальних странствий и неведомых островов с чисто женским взглядом на мир, когда первостепенное значение для автора и героя имеет не сам событийный ряд, а то, как происходящее повлияет на взаимоотношения между людьми. Конечно, этот подход может не нравиться тем из читателей-мужчин, которые мало интересуются чувствами представительниц противоположного пола - и, добавлю, самими этими представительницами как таковыми. Но скажите, положив руку на сердце: разве не интересно узнать, каким видят мир вообще и нас, мужчин, в частности эти странные и непостижимые существа - женщины? Взглянуть на картину, показанную без фальши и банальностей, дешевого сентиментализма и откровенного кокетства - всего того, что столь характерно для дешевых "дамских романов"? В данном случае Ольге Николаевне, на мой взгляд, как раз и удалось создать нечто подобное.
...В заключение напомню, что именно за первую часть романа "Лабиринт для троглодитов", повесть "Соната моря" Ольга Ларионова была удостоена в 1987 году популярной и наиболее престижной по тем временам премией в области фантастики - знаменитой свердловской "Аэлиты". И пусть премия была вручена автору не за самое лучшее произведение, мне эта награда представляется более чем заслуженной.
Василий Владимирский